近来中学教育开始看重文言,在语文教科书中加入些文言教材,因此时常听到诉苦的话,觉得不易搞得好。这无论出自教师,或是学生,我都觉得可以理解的。因为我们这年辈的人,在书房里读过经书,尝过这个甘苦,虽然总算天幸读通了书,懂得一定限度的古文,回想起来实在也是不大容易的。我根据了五六十年前的这一点经验,曾经提出过一种建议,请求对于初学灌输古典文学作品或是文言文的知识,从韵文即是诗歌入手,这比用散文要有效得多。粗粗一想,一定以为旧诗有韵律的约束,经过推敲,很是简炼,比较散文要难懂得多了,其实却并不然。文言与白话在用字上固然有古今之分,重要的还是在文法上,文言散文上那一套“虚字”的别扭的规例,在韵文上差不多用不着,即此也就要轻松得多了。空论没有用处,我们且就实例来一说吧。唐朝号称韩文公的韩愈,是所谓唐宋八大家的主干,他的古文是古今驰名的。他的那一套古文,我嫌他有后来的八股气,一直不喜欢它,事实上也读了不好懂,懂了讲不通;可是他的诗,我却并不看轻它,觉得它有些很不差,而且也好懂。我们从《唐诗三百首》中引用他的一首七言古 ......
非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费