转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 先秦典籍   
诗经今注今译
七 郑
近代 · 王云五
下载:诗经今注今译.txt
本书全文检索:
       国名,在今河南省新郑市。
       (一)缁衣
       这是周王赞美郑武公之诗。郑武公辅立周平王有功,故诗人借平王之语气以嘉之。
       缁衣:缁,黑色。缁衣是卿大夫所服之衣。宜:合适。 敝:破旧。 予:周王自称的口气。改为:另制一件。 适:往。子:你,指武公。 粲:同“餐”,酒食。 缁衣之宜兮 ,敝 ,予又改为兮 。适子 之馆兮,还,予授子之粲 兮。
       今译
       你穿着的缁衣,真是合适啊,破了,我再给你重新制一件。我到你办公的地方看你,看见你那样辛苦,回来之后,我特别请你吃饭。(全部是信爱的语气。) ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费