转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 先秦典籍   
孝经译注
感应章第十六
下载:孝经译注.txt
本书全文检索:
       本篇导读
       感应,指上天、神灵与人之间的互相呼应。本章从汉代流行的“天人感应”思想出发,说明天子诚心行孝,便能与天、地、神灵和祖先互相感化和呼应。本章认为,圣明之君主能事父母以“孝”,故必定可以尽心诚意地祭祀天地。同时,天地神明洞察明主的孝心,所以便会降下福佑。接着,作者再次重申,虽然天子有无上的权威,但必须敬天祭祖,不忘先人的恩情;亦要修身慎行,免得有辱先人的名声。若天子能履行孝悌,定可感动神明,感化天下。
       子曰:『昔者,明王事父孝,故事天明[1] ;事母孝,故事地察[2] ;长幼顺,故上下治[3] 。天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗庙致敬,不忘亲也。修身慎行,恐辱先也。宗庙致敬,鬼神着矣[4] 。孝悌之至,通于神明,光于四海[5] ,无所不通。《诗》云:「自西自东,自南自北,无思不服[6] 。 ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费