转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 古典小说   
梦溪笔谈译注
卷一
北宋 · 沈括
下载:梦溪笔谈译注.txt
本书全文检索:
       上亲郊(1),郊庙册文皆曰(2):“恭荐岁事(3)。”先景灵宫(4),谓之“朝献”;次太庙,谓之“朝飨”(5);末乃有事于南郊(6)。予集《郊式》时(7),曾预讨论,常疑其次序。若先为尊,则郊不应在庙后;若后为尊,则景灵宫不应在太庙之先。求其所从来,盖有所因。按唐故事,凡有事于上帝,则百神皆预,遣使祭告,唯太清宫、太庙则皇帝亲行(8)。其册祝皆曰:“取某月某日有事于某所,不敢不告。”宫、庙谓之“奏告”,余皆谓之“祭告”。唯有事于南郊,方为“正祠”。至天宝九载(9),乃下诏曰:“‘告’者,上告下之词。今后太清宫宜称‘朝献’,太庙称‘朝飨’。”自此遂失“奏告”之名,册文皆为“正祠”。
       【注释】
       (1)郊:祭祀名。古以祭祀天地为郊,冬至祀天于南郊,夏至祀地于北郊。
       ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费