转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 古典诗词文   
群书治要译注
《群书治要》序
唐 · 魏徵等
下载:群书治要译注.txt
本书全文检索:
       【原文】窃 [1] 惟 [2] 载籍 [3] 之兴,其来尚 [4] 矣。左史右史 [5] 记事记言,皆所以昭德塞违 [6] ,劝善惩恶。故作而可纪,薰风 [7] 扬乎百代;动而不法,炯戒 [8] 垂乎千祀。是以历观前圣,抚运膺期 [9] ,莫不懔乎御朽,自强不息,朝乾夕惕 [10] ,意在兹乎?
       译文
       为臣以为圣贤典籍的兴盛,已经由来已久了。左右史官记录历史事件和言论,都是为了彰明美德,杜绝错误,劝人为善,惩罚罪恶。因此,凡是有嘉言懿德的都会被载入典籍,其影响如同和煦的春风传扬千秋万代。相反,如果有言行不合情、不合理、不合法的,也会被记录下来,用以警戒后代子孙。所以纵观历代古圣先王,凡是顺乎天意,承受期运、成为帝王的,登上帝位后无一不是小心谨慎,畏惧得 如同用腐朽的繮绳驾驭烈马一般。(他们)每天都努力向上,永不停息,终日勤奋谨慎,不敢 ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费