【原文】
子曰:“法语①之言,能无从乎?改之为贵。巽与②之言,能无说③乎?绎①之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”
【注释】
①法语:法,严正;语(yu),作动词用,告诉。法语之言指严肃正告的话。②巽(Xun)与:巽,通“逊”,谦恭;与,称许。巽与之言指恭维的话、③说:同“悦’,下同。①绎:分析。
【译文】
孔子说:“严正的告诫,能不听从吗?但要以确实改正为可贵。恭维的活,听了能够不高兴吗?但要以冷静分析为可贵。盲目高兴不加分析,表面听从实际不改,我不知道该拿这种人怎么 ......
非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费