第一节 拙赤合撒儿
在统一蒙古的征战中
拙赤合撒儿(Choji Qasar,1164—?),成吉思汗的同母长弟。他的本名原来是拙赤,合撒儿是称号。合撒儿一词,据拉施都丁说,是猛兽的意思。《元朝秘史》78节有“合撒儿那孩”(gasarnoqai)一词,蒙语“那孩”译言狗,“合撒儿”旁译“狗名”,全词的意思当作“猛犬般狗”。据此则合撒儿意谓猛犬。此种猛犬大概原产于唐代著名的“可萨”部(qasar)居地,故移用该地名以称呼之。古代蒙古人多喜欢用称号互相指认而忽略本名。拙赤以合撒儿之称知名于世,即其一例。后出的蒙古史料,也有称之为合撒儿额真(ejen译言“主人”)、合撒儿那颜(noyan译言“官人”,这个称呼见于满文本《蒙古源流》),乃至哈布图合撒儿(译言“箭法精湛的合撒儿”)的。①
......
非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费