转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 先秦典籍   
鬼谷子原文及译文
第一 捭阖 7
下载:鬼谷子原文及译文.txt
本书全文检索:
       【原文】
       捭阖者,道之大化,说之变也①。必豫审其变化。口者,心之门户也;心者,神之主也。志意、喜欲、思虑、智谋,此皆由门户出入。故关之以捭阖,制之以出入②。
       【注释】
       ①道之大化,说之变也:道与说各有自己的原则。任何事情都因自身变化而走向成功或失败,纵横捭阖,便可促成事物的成功。大化,即变化;说之变,采取灵活游说的原则。陶弘景注:“言事无开阖,则大道不化、言说无变。故开闭者,所以化大道、变言说。事虽大,莫不成之于变化,故必豫之,吉凶系焉。”
       ②“志意”句:陶弘景注:“言八者若无开闭,事或不节,故关之以捭阖者,所以制其出入。”
    ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费