转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 先秦典籍   
尚书(原文译文注释)
商书   (伪)太甲上
佚名
下载:尚书(原文译文注释).txt
本书全文检索:
       书序:太甲既立,不明,伊尹放诸桐[1]。三年复归于亳,思庸[2],伊尹作《太甲》三篇。
       【注释】
       [1]放:放逐,流放。桐:桐宫,为汤陵墓的所在地。
       [2]庸:常,这里指日常的为政之道。
       书序:太甲继位之后,昏庸无道,伊尹把他放逐到桐宫。三年后太甲再次回到亳,思考日常的为政之道,伊尹作《太甲》三篇。
       惟嗣王不惠于阿衡[1],伊尹作书曰:“先王顾諟天之明命[2],以承上下神祇。社稷宗庙,罔不祗肃[3]。天监厥德,用集大命[4],抚绥万方[5]。惟尹躬克左右厥辟[6],宅师[7],肆嗣 ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费

本站图书检索

图书推荐