汉译克鲁泡特金著的《法国大革命史》能够和读者相见,这 在译者是感着无限的愉快的。译者相信:克鲁泡特金对于读者 不是一个生疏的名字;更相信,读者对于世界史都具有丰富的知 识,对于法国大革命这件史迹,有很清晰的轮廓;所以,在这序 里,不愿再来费话。
但是,为什么要译一部法国大革命史,而且一定要译克鲁泡 特金著的,似乎应该在此加以说明。
干脆说:为使我们更认识革命起见,所以要译这一部书。
法国大革命在整个历史上的地位,是和它以前的文艺复兴, 以后的产业革命一样的重要;因为三者都是造成近代社会的三 大因子。没有文艺复兴,没有产业革命,我们的世界固然不能是 这个样子;倘然没有法国革命,我们的世界也要不同。读过世界 史的人,总该承认这种说法罢。
......
非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费