转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 传记   
大江健三郎口述自传
第十五章 《
日 · 大江健三郎
下载:大江健三郎口述自传.txt
本书全文检索:
       ——在二〇〇一年于东京召开的学术研讨会上,法国批评家、作家菲利普·福雷斯③曾表示“大江作品中的乡愁是前往未来的动力”,还认为充满着使得这一切成为可能的乡愁之场所是“森林”。语言成了离心力,结果,大江少年就从那里被甩了出来。
       刚才所说的“语言成了离心力”这种表述,在我来说,算得上是最好的理解者了(笑)。身为法国外交官,可原本就是文学理论专家的安德雷斯·西加诺斯①也出席了那次会议,他在发言中认为,在法语里,表示乡愁的词汇源出于希腊语中的Nostosalgos(返回、回家之意),是表示希望“幸福归来”的心愿,但是我们都经历过难以回家的痛苦和心病。而且,对于确实无法回归自己故乡的我来说,想要回到森林的那种近似痛苦的强烈愿望,与福雷斯的观点重叠在了一起——乡愁最终转变为一股并非指向过去,而是指向未来的动力,这种动力创造了文学。
       事实上,对那座业 ......

   非注册付费用户仅能浏览前500字,更多内容,请 注册或付费