转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 报刊   

[只眼观人]曾卓和他的《有赠》
作者:桂向明

《杂文月刊(选刊版)》 2006年 第02期

  多个检索词,请用空格间隔。
       据媒体报道,曾卓的新诗《有赠》已入选新编中学语文教材,程光炜先生写了赏析文字。
       在曾卓被列入“另册”的岁月,他对一位年轻文友说:我的名字很可怕,曾国藩的曾,董卓的卓。
       在一次诗会上,曾卓用湖北乡音声情并茂地朗诵了《有赠》,全场静极了,有人小声啜泣。诗里有天高地厚的至爱,也是两颗受难灵魂的碰撞与交融。
       对于这样的好诗,大度的编辑肯定不会吝啬宝贵的篇幅,同读者一起阅读欣赏:
       我是从感情的沙漠上来的旅客,
       我饥渴、劳累、困顿。
       我远远地就看到你窗前的光亮,
       它在招引我——我的生命的灯。
       我轻轻地叩门,如同心跳。
       你为我开门。
       你默默地凝望着我
       (那闪耀着的是泪光么?)
       你为我引路,掌着灯。
       我怀着不安的心情走进你洁净的小屋,
       我赤着脚走得很慢,很轻,
       但每一步还是留下了灰土和血印。
       你让我在舒适的靠椅上坐下。
       你微现慌张地为我倒茶,送水。
       我眯着眼,因为不能习惯光亮,
       也不能习惯你母亲般温存的眼睛。
       我的行囊很小,
       但我背负着的东西却很重,很重。
       你看我头发斑白了,背脊佝偻了,
       虽然我还年轻。
       一捧水就可以解救我的口渴,
       一口酒就使我醉了,
       一点温暖就使我全身灼热,
       那么,我能有力量承担你如此的好意和温情么?
       我全身颤栗,当你的手轻轻地握着我的。
       我忍不住啜泣,当你的眼泪滴在我的手背。
       你愿这样握着我的手走向人生的长途么?
       你敢这样握着我的手穿过蔑视的人群么?
       在一瞬间闪过了我的一生,
       这神圣的时刻是结束也是开始。
       一切过去的已经过去,终于过去了,
       你给了我力量、勇气和信心。
       你的含泪微笑的眼睛是一座炼狱。
       你的晶莹的泪光焚冶着我的灵魂。
       我将在彩云般的烈焰中飞腾,
       口中喷出痛苦而又欢乐的歌声。
       1961年11月
       《有赠》的对象是薛如茵女士,但何止是薛大姐,也包括所有受难者的妻子。女评论家何向阳认为,曾卓诗中的女友,“在这里已不具体为一个有姓名的女性,而是‘女性’本身,这个词语的背后,有诗意、神性、人性、善良、完美、道义、爱情,有苦难的辉光,有里尔克诸多写女性至灵性、神性境界的每一行诗句,有十二月党人与他们甘愿陪同自己一同流放到西伯利亚严寒中的长长的妻子队伍,有歌德沿着理想路线追寻初衷上下求索直到在‘美’的面前仆倒,有走着漫漫的长路总不放弃诗意真理的屈原吟出的芳冽至纯的‘美人香草’,很难说曾卓受着谁的影响,如果没有他亲身的处境经历,他的诗终究不会是这个模样,也难以找到源头。”
       [选自《黄河文学》2005年第6期/原题为《曾卓,不羁的诗魂》/本刊有删节/庞 彦图]