转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 报刊   

[新知博览]有胡椒,没有胡椒
作者:胡续冬

《意林》 2006年 第23期

  多个检索词,请用空格间隔。
       胡椒现在已经是非常稀松平常的东西,冬日里油黄鸡汤的表面稍微撒上一点点,瞬间就能在场的周围形成一个温暖的小宇宙。它是如此的平常,以至于它和盐一样,几乎被人忘记,但又真切地在那里。然而胡椒在世界历史上地位极其重要,如果没有胡椒,哥伦布到底什么时候会抵达美洲,还是一个问题。玩《大航海时代》的人,对胡椒在那个年代的意义大约也会有概念:如今我们轻轻放到汤里的白胡椒粒,在14世纪的船舱里好比珍珠一样珍贵。
       公元前80年,埃及的亚历山大港是东地中海最大的香料中心,它有一个入口的名字叫做“胡椒门”。但是当然,胡椒的产地是印度,勤勉的游牧阿拉伯人商队像蜜蜂携带花粉一样,把胡椒往东带到了中国,往西带到了欧洲。啊,面对这样波澜壮阔的胡椒史,我简直不知道从何说起,一个又一个让人类历史为之震颤着的名字,和这种让爱丽思和公爵夫人不停打喷嚏的香料一起出现。
       罗马人对胡椒的热爱举世闻名,他们在船上装满了黄金和白银,到印度港口换成满船的香料——胡椒。在漫长的航行中,干燥的香料不易变质,天生适合海上贸易。而他们航行的路线还可以上溯到公元1世纪的希腊,一个希腊船工偶然发现了可以让航行时间从两年减少为一年的季风。在希腊时代,胡椒仅仅出现在希波克拉底的医书之中,是罗马人把胡椒和食物联系到一起,并且随着罗马帝国向北扩展,也把对胡椒的嗜好带到了英格兰。罗马人甚至把胡椒当作和黄金白银一样的硬通货,在国库里存满了没有使用过的胡椒。他们的国库大概很难保密,只要嗅觉正常,顺着风中看不见的胡椒的脚步,一定可以找到国库的所在。
       到了中世纪,胡椒还是香料之王。甚至在罗马时代,胡椒的功能就已经不再仅仅是给食物添加风味,或者和盐一起保存肉类。胡椒变成了身份的象征,其夸饰功能好比如今的燕窝鲍翅。是的,在中世纪,用舌头和鼻子就可以分辨出贫富贵贱。卡洛林王朝的查理大帝餐桌上必有胡椒,而且在他想像自己前往君士坦丁堡的时候,“胡椒孔雀肉”也在他脑海里飘过。据说欧洲中世纪还有个“他没有胡椒”的说法,表示无足轻重的小角色。
       公元777年,也就是唐代宗大历十二年,在中国历代贪官排行榜上位居前列的当时宰相元载被杀。他应该是历史上罕见的胡椒爱好者,查理大帝难以与他比肩,大概只有后来的伊丽莎白女皇能和他争夺“热爱胡椒冠军”这个称号——她因为荷兰奸商抬高自己热爱的胡椒的价格,愤而开设东印度公司。元载被查抄的财产中,包括800石胡椒。这个度量衡年代久远,有些陌生,那么好吧,换成现代计量单位,这些胡椒总重将近64吨,用40尺的大号集装箱要装3箱才能装完。同时代的查理大帝如果知道。大概要羡慕至死,而其他欧洲中世纪的人们可能会对元载大大地佩服:“他真有胡椒。”
       达·伽玛发现印度洋航线之后,欧洲市场胡椒价格猛跌了一半,腥风血雨的海上大冒险就此开始。而1672年,伊莱修·耶鲁到达印度,开始香料生意,这才有了后来1718年他捐给一个后来因为这笔捐款改名叫做“耶鲁”的学校。轻轻一点胡椒瓶的动作里,就是有这许多“有胡椒,没有胡椒”的故事的。
       (在水之湄摘自《晶报》
       2006年10月1 7日)