转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 报刊   

[西风]闻话
作者:夏睿睿

《译文》 2007年 第05期

  多个检索词,请用空格间隔。
       Our world faces a true planetary emergency. I know the phrase sounds shrill, and I know it"s a challenge to the moral imagination. The planet has a fever. If your baby has a fever, you go to the doctor. If the doctor says you need to intervene here, you don"t say, "Well, I read a science fiction novel that told me it"s not a problem." If the crib"s on fire, you don"t speculate that the baby is flame retardant. You take action.
       ——Al Gore, former US vice president
       我们人类正面临着一个真正的地球危机。我的措辞可能听起来有些耸人听闻,超乎多数人的想象之外。但我们的星球正在发烧。如果你的孩子发烧了,你会带他去看医生。如果医生建议马上采取措施,你一定不会说“我刚读过一本科普小说,它说这种情况不必担心”。如果婴儿床着火了,你的第一反应绝不会是先猜想这个孩子是不是天然能抵抗火焰,你会马上采取行动。
       ——阿尔·戈尔,美国前副总统
       美国前副总统阿尔·戈尔和爱尔兰摇滚乐队U2的主唱波诺来自完全不同的背景,生活也大相径庭。但今年夏天,他们至少在一件事上有了共同语言。这两位世界级名人都发起了造福社会的大型公益活动,并在媒体聚光灯式的猛烈追捧中,达到了前所未有的高度。戈尔组织了一场盛况空前的七大州二十四小时接力音乐会,而波诺则亲自编辑了《名利场》的一期特刊,希望更多的人能了解他所支持的“红色计划”,关注非洲的艾滋病疫情。
       华盛顿时报评论员多娜·布拉泽尔在最近的评论中写到,“如果我能从每个关于阿尔·戈尔是否应该竞选2008美国总统的问题或评论中获得一美分的话,我也许很快攒出足够的钱来买一部混合型清洁能源的车,或是在我们城市的公园里多种一些树。”在多娜看来,戈尔现在更乐意做一个地球公民,通过自己的影响力,像扩音器一样让更多的普通民众了解全球气候变暖正在日益威胁人类的生存。“戈尔更像是一个预言气候的先知,而不是强有力的总统竞选者,”多娜在评论中这样写到。
       多娜的观点也许会得到很多人的赞同,对现在的戈尔来说,政治也许并不是占据他生活的主要内容。如何让更多人知道全球气候正在剧烈变化中,人类可能将面临由于自身活动破坏环境而带来的气候危机,承担可怕的后果,这才是戈尔目前的工作重心。在他的努力下,7月7日一场名为“Live Earth”的大型音乐会先后在悉尼、东京、上海、汉堡、约翰内斯堡、里约热内卢和纽约上演,许多重量级明星包括麦当娜、邦乔维乐队、创世纪乐队和警察乐队在内的一百五十位知名歌星和乐队悉数登台亮相,为保护环境摇旗呐喊。Live Earth音乐会沿用了从1985年救济非洲难民的Live Aid创建的慈善演唱会的模式,但这次的二十四小时全球音乐接力里使用了互联网、高清晰度摄像等多种高新科技手段,赋予了传统慈善音乐会二十一世纪的独特魅力。在上海东方明珠电视塔下的分会场,虽然活动当天下起了倾盆大雨,但观众们的热情不减,尤其在莎拉·布莱曼出场后,音乐会的气氛更是被推到了顶峰。许多参加音乐会的港台明星也纷纷在后台表示要从日常生活小事做起,以实际行动减少个人对环境的破坏,支持环境保护运动。
       戈尔在高科技的帮助下,分别出现在了两场演唱会上,在东京他以全息影像的方式出现在观众面前,而另一边他通过现场录像与悉尼观众进行互动沟通,号召他们支持旨在减少温室气体排放的政策。但由于演唱会在举办过程中势必造成高耗电、高耗能及人为制造垃圾等问题,也有不少人质疑这场音乐盛典能否真的为改善环境提供实质性帮助。拒绝参加此次音乐会的英国摇滚乐队北极猴子就公开表示,主办方需要动用足够为十所住宅供电的能源来为舞台提供照明,这样的音乐慈善活动看上去实在是有点伪善。
       但与戈尔一同发起“Live Earth”音乐会的著名音乐制作人,格莱美奖得主凯尔·沃文却不这么认为。“我们在过去一百五十年里造成的气候危机,不可能靠一场音乐会彻底解决,但这毕竟是个开始,它能够促使世人意识到环保的重要性,”凯文在接受媒体采访时强调了他的观点。与此同时,作为音乐人的他也更加倾向于通过演唱会的形式,向人们传达环境保护的理念。“音乐是人类共同的语言,这是其他媒介所无法实现的,”凯文说道。“Live Earth”音乐会的主办方也表示,将通过一系列的措施来减少负面效应,比如鼓励歌迷结伴乘车出行等,凭借悉尼演唱会的门票可免费乘坐公交车。纽约的演唱会使用了许多旧乐器,伦敦演唱会附近的汉堡店采用可食用的“淀粉汉堡盒,”汉堡演唱会的每张门票都将抽出0.3欧元投入处理温室废气的基金会。而在上海的演唱会,当天向观众赠送的雨披都是用环保材料制成,并且可以反复使用。
       “Live Earth”全球音乐会的成功举办,对戈尔传播温室效应和气候危机的努力无疑是个巨大的鼓励和推动。在2000年竞选美国总统失利后,戈尔一度意气消沉。在夫人的鼓励下,他试着把自己早年的关于全球变暖危机的幻灯片制作成电脑图像。2005年4月,畅销电影《低俗小说》的制片人劳伦斯·本德在一次偶然的机会下接触到了这套幻灯片,并被其中的内容和蕴涵的深刻意义深深打动。在他的帮助下,当年夏天,以此为蓝本的记录片《一个难言的真相》正式开拍。2006年5月,这部影片正式上映,尽管播映的影院有限,截至今年3月,这部片子还是创造了2400万美元的美国票房和4600万美元的海外票房。在美国纪录片历史上,该片的票房表现仅次于《华氏911》和《帝企鹅日记》,排名第三。它还赢得了今年的奥斯卡最佳纪录片奖等十项殊荣。
       The serene Glass House is generally considered one of the 20th century’s greatest residential structures. Its pure symmetry, dark colors and closeness to the earth marked it as a personal statement: calm and ordered rather than sleek and brittle.
       ——Paul Goldberger, New York Times
       恬静的玻璃屋通常被认为是二十世纪最伟大的建筑之一。它完美的对称结构,厚重的黑色基调以及与土地的无限接近使得它更像一个个人宣言:宁静有序而不是脆弱的时髦。
       ——保罗·戈德博格,《纽约时报》
       从设计意义上来说,美国已故著名建筑设计师菲利普·约翰逊1949年的标志性作品“玻璃屋”象征着一种开放性和可接近性的风格。但在过去的数十年里,只有这位大师的朋友和特邀的客人才能参观这幢位于康涅狄格州占地四十七英亩的著名住宅极其周边附属建筑。
       今年6月底起,这幢被公认为美国现代设计先驱的建筑正式对公众开放。门票很快一售而空,许多热情的访客已经开始预订明年的门票。这种狂热体现出人们对该建筑作为文化遗产的重要性以及对约翰逊本人的追捧和景仰。
       1906年出生于克里夫兰的约翰逊,当年正是以“玻璃屋”这栋自己的住宅确立了他在建筑界中的地位。他先后夺得过许多重要设计奖项,其中尤以1979年的普利兹克建筑奖最为著名。约翰逊是该奖项的第一位得主,现在这个奖被誉为建筑界的诺贝尔奖。
       这幢矩形平面的金属玻璃住宅如同一个完美无缺的透明盒子,工业几何学的设计理念与自然环境随意的轮廓巧妙的和谐相处。屋内的圆筒实体,贯穿屋顶,与透明的玻璃形成强烈的虚实对比,使整体建筑的感觉更为厚重稳定。纵观整座建筑的布局,玻璃屋、客房、水池和花园长廊的风格与雅典卫城的平面布局极为相似,仿佛雅典娜神庙被现代主义重新包装,很是自然生动。对于这所住宅的价值,许多建筑界人士都认为它在美国的建筑历史上是无价之宝,没有任何东西能够取代。
       He created a classic。As a classic, it"s for the whole family。His style of drawing and his storytelling with pictures have influenced three generations of artists。
       ——Nick Rodwell, director of the Hergé Foundation
       他创造了一个经典,而这个经典是老少适宜的。他的绘画风格以及用图片讲故事的方式影响了整整三代漫画艺术家。
       ——尼克·罗德威尔,埃尔热基金会主任
       “洋葱头”发型、穿一双大头皮鞋、带一条小狗游历世界的男孩丁丁,可能是世界上最出名的比利时人。半个多世纪以来,《丁丁历险记》被译成七十二种文字,迄今已销出两亿册。比利时国王阿尔贝二世曾经说过:“丁丁是我国最好的大使。当我访问某个国家时,我发现他早已经在那里了。”今年是“丁丁之父”埃尔热诞辰百年,比利时举国上下纷纷举办各种庆祝活动,来纪念这位名垂青史的作家和漫画家。在他的家乡布鲁塞尔,一个题为“埃尔热,从想象到内心的旅行”的展览,向人们展示了埃尔热的作品和他的传奇人生,以及他作为漫画家对世界连环画创作的巨大贡献和影响力。
       埃尔热从小就热爱绘画。二十二岁时他创作了连环画人物丁丁和和他忠实的小狗白雪,并第一次发表在儿童读物《小20世纪报》上。丁丁这个漫画里的记者形象,带领着读者从埃及到月球,一路冒险旅行,足迹遍及世界各地,成为最受欢迎的漫画主人翁之一。1934年,比利时的卡斯特曼出版社成为《丁丁历险记》的出版商。埃尔热完美的叙事风格和用色使他成为二战后欧洲最受拥戴的漫画家。
       为了纪念埃尔热的百年诞辰,日前一座丁丁迷们盼望了许久的“埃尔热博物馆”,经过十多年的筹备,在距布鲁塞尔市约二十公里处的新鲁汶市破土动工。而好莱坞的两大导演斯蒂芬·斯皮尔伯格和彼得·杰克逊,也准备联手把《丁丁历险记》搬上银幕。他们将拍摄三部3D动画短片,并使用动作捕捉技术,使影片更为真实生动。
       Giving an author’s book away for nothing on the Web as a way to market books seems a mirage to me。All it does is feed the hungry angles of journalists and bloggers who plunder it without any of the author’s context or nuance and makes the reader feel there is nothing new to learn from the genuine article when it finally limps on its weary way to a book shop。
       ――Tina Brown,former editor of The New Yorker
       对我来说,利用网络的免费午餐来为作者的一本书做市场推广似乎就是一场海市蜃楼的空想。这样做所达到的效果无非就是帮助填补了记者和博客作者多角度写作的渴望和需求,而这种随意的引用,完全无视作者作品中的上下文关系以及细微的语感差异。最后当这本书通过艰辛的努力终于出现在书店的书架上时,读者会觉得他们并不能从真正的作品中有任何新的收获。
       ——蒂娜·布朗,《纽约客》前编辑
       一年前,当出版商巨头们拿出“保卫你的孤独堡垒”的标语来对抗免费书籍下载和文章摘录时,他们可能没有料到,在今年的美国书展上,这场与数字未来的斗争卷土重来,而且更为猛烈残酷。互联网和数字化成为日前在纽约曼哈顿落下帷幕的书展令人瞩目的新主题。许多出版商纷纷惊呼,狼真的来了。
       会场上,传统出版大佬们再度受到网络的挑战,GOOGLE和微软在聚集了近三万五千名出版商、书商、作家、代理商和图书管理员的会展中心设立了巨大的摊位,成为整个会场的主角。由微软社交网络系统“我的空间”支持的关于文学博客影响力的小组讨论,吸引了大量的参观者。越来越多的零售商开始倾向于书籍数字化。一些销售严重受到亚马逊网上书店影响的传统出版人表示,面对技术的挑战,传统书店的日子很不好过,他们担心在线图书某天会取代传统出版业。
       美国书展是全美最大的年度书展,其前身是1947年创办的美国书商协会会议与贸易展销会,1996年更名为美国书展,年交易额253亿美元,每年约于五六月间召开,地点不定,为期四天。美国书展是美国图书界最为盛大的一项活动,同时也是全球最重要的版权贸易盛会之一。每年来自世界八十多个国家和地区的出版界业内人士云集于此,进行业务交流与合作,为各国参展商们提供了一个进入新闻出版市场的绝佳机会。