转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 报刊   

[读书时空]致日本读者
作者:戴 煌

《博览群书》 2003年 第06期

  多个检索词,请用空格间隔。
       
       《日本展望》月刊2002年7月号有关日本皇宣文,说到当今皇太子之女“敬宫爱子”名及其尊称中的“爱”和“敬”字,均选自中国的《孟子》一书;当今天皇名“继宫明仁”选自《明治天皇诏书》和中国的《易经》;皇太子名“浩宫德仁”选自中国的《中庸》;同时说明皇族女子起名时往往参考《万叶集》等日本古典作品,而皇族男子起名时则引用中国古典著作,“这充分反映出日本同中国之间的密切关系源远流长”。
       的确,我们两国的密切关系确确实实“源远流长”。很可惜,这源远流长的密切关系曾被日本军国主义者所点燃的无情战火烧断过,使两国人民和整个东亚各国人民遭受过空前广泛而沉重的牺牲和苦难。对这一段历史,我们是不能忘记的。只有正视历史,汲取教训,才能更好地建树未来。
       就我个人言,我希望永远不再有战争,不论是国际战争还是国内战争。大家永远和平友好相处,为自己更为子孙后代创建越来越美好的未来。
       当然,在我们中国,也有责任为自身的繁荣昌盛而更加严正地“以史为鉴”,坚决清除近半个世纪来的封建君主式统治的流毒。这本拙著,就是为了正视并肃清这种流毒的作品之一,受到正确面对历史、力求改革创新的众多读者的重视。我希望它在日本,也能够得到使这源远流长的两国密切关系更加远长的友好人士的理解。同时,就此机会,向不辞劳苦地将此书翻译出版、呈现于贵国读者面前的横泽泰夫先生和川端幸夫先生再次表达我的衷心谢意,热望二位先生和其他所有珍视我们两国文化的人士,源源不断地作出新的交流。