转换到繁體中文

您的位置 : 首页 > 报刊   

[世象杂记]花洒
作者:刘 齐

《杂文月刊(选刊版)》 2007年 第01期

  多个检索词,请用空格间隔。
       第一次看见“花洒”,是在建材大厦的墙上。
       当时我以为写的是“花酒”。
       那两个字极大,下面还画了一个更大的俏佳人,搔首弄姿那么一笑,我平静的心中就不由得一颤。
       揉揉眼睛再一瞅,才发现那不是花酒,是花洒,心中则更加狐疑。
       现在,我已知道了什么是花洒,但每每想起,还忍不住合计,那玩艺儿真这么叫?这么叫人民能答应吗?
       人民都洗澡,不愿意泡澡塘子,就站起来淋浴,淋了多少年突然被告知,那个沙沙喷水的圆东西就叫花洒。人民再老实,他也有权问一声:“那不是叫喷头,叫莲蓬头吗?怎么说改就改了?”
       我问过好几家卖花洒的店铺,为什么这么叫,店员们都摇头。
       我说:“是不是把名字一改,你们就可以多收钱?”
       “先生,您不能这么说。”有个店员不乐意了,“花洒贵点儿是不假,但一般喷头有这么多功能吗?”
       他随即演示了一下,只见那花洒果然不凡,喷出水来或急或缓,或疏或密,或温柔如按摩的小手,或凶猛如揍人的老拳。
       刹那间,我明白了一个道理:天下的事物,但凡有点儿变化,有点儿出息,就不爱叫原来那个名了。
       幼儿园跟台湾合了资,就叫幼稚园。
       家具城跟香港攀了亲,就叫家私城——那个“私”字写出来还得加个单立人儿,显得特有学问,辞海上都查不着,也不知是谁发明的。
       大马哈鱼配上日本绿芥末,就叫刺身或三文鱼。
       刘小二一上学,就叫刘齐。
       原以为,知道花洒的人不会很多,可是一问,许多年轻人都听说过。
       我认识一个娃娃脸小民工,他特让我惊讶,他不知道韩信是谁,但他知道花洒。这小家伙张口PVC(一种新材料),闭口107(一种新胶水),说得特亲切,比说镰刀和土坯亲切多了。于是我就有点儿着急,甚至有点儿恐慌,怕被咱那时代列车落得太远。
       幸而像我这样的人还是有一定百分比的,大家做个伴儿,不致于太孤单。昨晚,一位离休老大爷从街上回来,愤愤不平地对我说:“现在这腐败真是没治了,喝花酒的大牌子他都敢往外挂!”
       [黄胜利荐自《讽剌与幽默》2006年11月10日]